Aquavar SPD™Variable Speed Pump ControlINSTALLATION, OPERATION AND MAINTENANCE INSTRUCTIONSINSTRUCTION MANUALIM213R04
Page 10WARNINGHazardousvoltageSection 6 (continued)Ungrounded secondaryGrounding of the transformer secondary is essential to the safety of personnel
Page 11WARNINGHazardousvoltageSection 6 (continued)Open Delta (consult factory)This type of conguration is common on 230 volt systems. From time to t
Page 12Section 6 (continued)For Frame Size 4 Controllers: Single Phase ConnectionFor small drives with diode rectier front end it is possible to run
Page 13Conduit, Wire and Fuse SizingThe use of metal conduit with metal conduit connectors is recommended for all electrical connections. Use the NEC
Page 14WARNINGHazardousvoltageSection 6 (continued)Input Power and Line Transformer RequirementsThe line input voltage and transformer power must meet
Page 15HazardousvoltageDANGERHazardousvoltageDANGERHazardousvoltageDANGERHazardousvoltageDANGERSection 7 (continued)DANGERThe controller has high leak
Page 16Section 7 (continued)Setting the Motor Overload SwitchesThe Motor Overload Setting Switches adjust the level of motor overload current protect
Page 17Section 7 (continued)CAUTIONFailure to properly set the Motor Overload Setting switches can result in loss of motor overload protection and wi
Page 18HazardousvoltageDANGERSection 7 (continued)Motor Rotation DirectionIf the pressure/ow seems low or the system is indicating Motor Overload er
Page 19Section 8The control terminal strips allow for a variety of input and output functions.Warning: Turn off all power to the controller before wir
Page 2INDEXImportant Safety Instructions ...
Page 20HazardousvoltageDANGERSection 9GeneralThe Aquavar SPD drives are self-diagnosing controllers. If a problem occurs, observe the Status Code Indi
Page 21NO LIGHTController Status DescriptionLow/No Input VoltageCheck the input voltage to the controller. Measure the input voltage be-tween phases u
Page 22[ ] ( )RED LIGHT CODESNumber of FlashesController Status Description3 Blinks Sensor FaultThis fault can be caused by:• Disconnected sensor. Dis
Page 23RED LIGHT CODESNumber of FlashesController Status Description3 Blinks (continued)Sensor Fault (continued)Where: • Output Current is the transd
Page 24RED LIGHT CODESNumber of FlashesController Status Description8 Blinks Over VoltageThis fault can be caused by:• High input voltage.This fault w
Page 25CONTROLLER DIMENSIONS
Page 26Maximum Allowable Conductor Length in Feet (40˚C Ambient, 5% drop)Ratings Conductor Size for 75˚C Rated Wire (Lengths in Bold Require 90˚C Rate
Page 27Maximum Allowable Conductor Length in Feet (40˚C Ambient, 5% drop)Ratings Conductor Size for 75˚C Rated WireController InputMotor HPMotor SFA14
XYLEM INC. LIMITED WARRANTYThis warranty applies to all SPD and SPD Plus Drives sold by Xylem Inc.Any part or parts found to be defective within the w
MANUAL DE INSTRUCCIÓNIM213R04Aquavar SPD™Control de Bomba de Velocidad VariableINSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN, FUNCIONAMIENTO Y MANTENIMIENTO
Page 3DANGERSection 1Important: Read all safety information prior to installation of the Controller.NOTEThis is a SAFETY ALERT SYMBOL. When you see th
Page 30Instrucciones importantes sobre seguridad ...
Page 31PELIGROADVERTENCIAPRECAUCIÓNSección 1:Importante: Lea toda la información sobre seguridad antes de instalar el Controlador.NOTA:Este es un SÍMB
Page 32Sección 2:Tenga a bien revisar los componentes SPD, asegurarse de contar con todas las partes y estar familiarizado con sus nombres. Asegúrese
Page 33Sección 3:NOTAel diseño de los sistemas DEBE estar a cargo únicamente de técnicos calicados y cumplir con todos los requisitos de los códigos
Page 34Sección 3 (continuación)El Diagrama #2 muestra un armado utilizado para la conexión con el agua del municipio. FLUJOAIRE486SALIDA TRIFÁSICAAL M
Page 35Sección 4:GeneralidadesNOTATodo trabajo de plomería debe ser realizado por un técnico calicado. Siempre respete todos los códigos locales, est
Page 36Sección 4 (continuación)Instalación del sensor de presiónPara instalar el sensor de presión se necesita una pieza de conexión FNPT de ¼".
Page 37TensiondangereuseDANGERSección 5:GeneralidadesEfectúe el montaje del controlador en un área bien ventilada y a la sombra, utilizando 4 tornillo
Page 38VoltajePeligrosoADVERTENCIAVoltajePeligrosoADVERTENCIASección 6 (continuación)Delta/Delta con conexión a tierraEs otra conguración habitual qu
Page 39VoltajePeligrosoADVERTENCIASección 6 (continuación)Para retirar la línea destinada a poner a tierra a los componentes del ltro EMC, ubique al
Page 4Section 2Please review the SPD components and insure that you have all the parts and are familiar with their names. Be sure to inspect all compo
Page 40Sección 6 (continuación)Desconexión del ltro y de MOVs del EMCPara todos los reguladores, si la línea para moler voltaje de la fuente de alime
Page 41Conexión monofásicaLos pequeños dispositivos de accionamiento, con extremo frontal recticador de diodo, es posible que tengan una salida trifá
Page 42Sección 6 (continuación)Conductos, alambres y determinación del tamaño de fusiblesSe recomienda el uso de conductos metálicos con conectores de
Page 43VoltajePeligrosoADVERTENCIASección 6 (continuación)Requisitos para la corriente de entrada y transformador de líneaEl voltaje de la línea de al
Page 44VoltajepeligrosaPELIGROVoltajepeligrosaPELIGROVoltajepeligrosaPELIGROVoltajepeligrosaPELIGROVoltajepeligrosaPELIGROSección 7 (continuación)PELI
Page 45Sección 7 (continuación)Los interruptores 1,2,y 3 de la batería 1 permiten realizar el ajuste de sobrecarga del motor. Estos interruptores ajus
Page 46Sección 7 (continuación)CUIDADOSi los interruptores de ajuste de sobrecarga del motor no están correctamente establecidos, esto puede resultar
Page 47VoltajepeligrosaPELIGROSección 7 (continuación)Ajuste de la PresiónCuando se encienda, la bomba arrancará y la presión del sistema aumentará a
Page 48Sección 8:Las franjas de terminales de control permiten una variedad de funciones de entrada y salida.Advertencia Corte toda la corriente al c
Page 49VoltajepeligrosaPELIGROSección 9:GeneralidadesAquavar SPD son controladores con autodiagnóstico. Si ocurre algún problema, observe la luz indic
Page 5Section 3NOTESystems MUST be designed by qualied technicians only and meet all applicable state and local code requirements.The following diagr
Page 50Sección 9 (continuación)SIN LUCESEstado del Controlador DescripciónBajo / Ningún VoltajeRevise el voltaje de entrada al controlador. Mida el vo
Page 51Sección 9 (continuación)CÓDIGOS DE LUZ ROJASeñal de Luz Estado del Controlador Descripción3 Parpadeos Falla del SensorEsta falla puede ser caus
Page 52CÓDIGOS DE LUZ ROJASeñal de Luz Estado del Controlador Descripción3 Parpadeos (continuación)Falla del Sensor (continuación)Corriente = Rango d
Page 53Sección 9 (continuación)CÓDIGOS DE LUZ ROJASeñal de Luz Estado del Controlador Descripción7 Parpadeos TemperaturaEsta falla puede ser causada p
Page 54TAMAÑO 2TAMAÑO 1TAMAÑO 3 TAMAÑO 4DIMENSIONES DEL CONTROLADOR
Page 55Longitud Máxima Permitida del Conductor en Pies (40˚C Ambiente, 5% Caída de Voltaje)GradosTamaño del conductor para el alambre clasicado 75˚C
Page 56Longitud Máxima Permitida del Conductor en Pies (40˚C Ambiente, 5% Caída de Voltaje)GradosTamaño del conductor para el alambre clasicado 75˚CE
Page 57NOTAS
GARANTÍA LIMITADA DE XYLEM INC.Esta garantía se aplica a todo el SPD y al SPD Plus los mecanismos impulsores vendidos por Xylem Inc.Toda parte o parte
MANUEL D'UTILISATIONIM213R04Aquavar SPDMCCommandes de pompe à vitesse variableDIRECTIVES D’INSTALLATION, D’UTILISATION ET D’ENTRETIEN
Page 6Section 3 (continued)Diagram #2 shows a set-up for municipal water connection. FLOWAIR4863 PHASE OUTPUTTO MOTOR512SUCTION38971 SPD CONTROLLER 6
Page 60Consignes de sécurité ...
Page 61DANGERSection 1Important : lire toutes les informations relatives à la sécurité avant d'installer le contrôleur.NOTA :Le symbole ci-contre
Page 62Section 2Jeter un coup d'œil sur les composants du SPD fournis par CentriPro et s'assurer qu'il n'en manque pas. Vérier s&
Page 63Section 3NOTA :Les systèmes DOIVENT être conçus uniquement par des techniciens qualiés et respecter les prescriptions des codes provinciaux ou
Page 64Section 3 (suite)Le schéma suivant montre une installation pour réseau de distribution d'eau municipal.ÉCOULEMENTAIR486SORTIE DECOURANT (3
Page 65Section 4GénéralitésNOTA :La plomberie doit être entièrement réalisée par un technicien qualié. Suivre les prescriptions du code provincial ou
Page 66Section 4 (suite)Pose du capteur de pressionLa pose du capteur de pression nécessite un raccord femelle de ¼ po, NPT. Orienter le connecteur él
Page 67AVERTISSEMENTTensiondangereuseSection 5GénéralitésAvec quatre (4) vis, xer le contrôleur à la verticale en un lieu bien aéré, non exposé au so
Page 68AVERTISSEMENTTensiondangereuseAVERTISSEMENTTensiondangereuseSection 6 (suite)Montage en triangle ou en triangle avec branche à la terreIl s&apo
Page 69AVERTISSEMENTTensiondangereuseSection 6 (suite)Pour débrancher le l de terre des composants du ltre de compatibilité électromagnétique, repér
Page 7Section 4GeneralNOTEAll plumbing work must be performed by a qualied technician. Always follow all local, state and provincial codes. A proper
Page 70Section 6 (suite)Déconnexion du ltre et du MOVs d'EMCPour tous les contrôleurs, si la ligne pour rectier la tension de l'alimentati
Page 71Section 6 (suite)Montage monophaséLes petites têtes de commande à redresseur à diode à l'entrée peuvent générer du triphasé à partir de mo
Page 72Section 6 (suite)Diamètre de conduit et calibre de câble et de fusibleL'usage de conduits et de raccords de conduit en métal est recommand
Page 73AVERTISSEMENTTensiondangereuseSection 6 (suite)Exigences sur le courant et le transformateur d’entréeL'alimentation du transformateur et l
Page 74TensiondangereuseDANGERTensiondangereuseDANGERTensiondangereuseDANGERTensiondangereuseDANGERTensiondangereuseDANGERSection 7 (suite)DANGERLe co
Page 75Section 7 (suite)Réglage des commutateurs-limiteurs de surcharge du moteurLes commutateurs-limiteurs de surcharge du moteur permettent de régle
Page 76Section 7 (suite)MISE EN GARDEOmettre le réglage des commutateurs-limiteurs de surcharge du moteur peut éliminer la protection du moteur contre
Page 77TensiondangereuseDANGERSection 7 (suite)Réglage de la pressionÀ la mise sous tension, la pompe démarrera, et la pression du système augmentera
Page 78Section 8Les bornes de commande permettent une variété de fonctions pour les entrées et les sorties.Avertissement : couper le courant d'en
Page 79TensiondangereuseDANGERSection 9GénéralitésLes contrôleurs SPD et Aquavar SPD effectuent leur autodiagnostic. En cas d'anomalie, jeter un
Page 8WARNINGHazardousvoltageSection 4 (continued)The pressure sensor cable is prewired to the controller. The cable can be shortened for a cleaner in
Page 80VOYANT ÉTEINTÉtat du contrôleur DescriptionTension d'entrée basse ou nulleLa tension d'entrée entre phases du contrôleur devrait dépa
Page 81[ ] ( )VOYANT ROUGE (suite)Voyant État du contrôleur Description3 clignotem. Anomalie CapteurL'anomalie peut être causée par :• un mauvais
Page 82VOYANT ROUGE (suite)Voyant État du contrôleur Description3 clignotem. (suite)Anomalie Capteur (suite)Où : • le courant de sortie est celui du c
Page 83VOYANT ROUGE (suite)Voyant État du contrôleur Description8 clignotem. SurtensionL'anomalie peut être causée par :• une haute tension d&apo
Page 84BÂTI 1BÂTI 2BÂTI 3 BÂTI 49,868,921,8118,1918,920,962,7921,7322,479,7010,6512,6612,6813,8017,831,326,037,6131,5731,7312,5232,7533,071,162,915,12
Page 85Longueur maximale admissible des conducteurs dans les pieds (température ambiante de 40 °C, chute de tension de 5 %)Caractéristiques nominales
Page 86Longueur maximale admissible des conducteurs dans les pieds (température ambiante de 40 °C, chute de tension de 5 %)Caractéristiques nominalesC
Page 87NOTES
GARANTIE LIMITÉE DE XYLEM INC.La présente garantie s'applique à tout le SPD et à SPD plus des lecteurs vendus par Xylem Inc.Toute pièce se révéla
Page 9WARNINGHazardousvoltageSection 6Power SupplyNOTEInstallation and maintenance MUST be performed by properly trained and qualied personnel. Alway
Comments to this Manuals