Xylem e-SV User Manual Page 49

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 280
  • Table of contents
  • TROUBLESHOOTING
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 48
4.3 Requisitos eléctricos
As regulamentações locais em vigor anulam estes requisitos especificados.
No caso de sistemas de combate a incêndios (bocas de incêndio e/ou ex-
tintores automáticos), consulte as reglamentações locais em vigor.
Lista de verificação da ligação eléctrica
Verifique se os requisitos seguintes são cumpridos:
Os condutores eléctricos estão protegidos de temperaturas elevadas, vi-
brações e colisões.
A linha da fonte de alimentação é fornecida com:
Um dispositivo de protecção contra curto-circuitos
Um interruptor diferencial de alta sensibilidade (30 mA) [dispositivo
de corrente residual RCD] para proporcionar protecção adicional con-
tra choques eléctricos
Um interruptor de corte da corrente eléctrica com intervalo de contac-
to de, pelo menos, 3 mm
Lista de verificação do painel de controlo eléctrico
AVISO:
O painel de controlo deve corresponder aos valores da bomba eléctrica.
Combinações incorrectas podem não garantir a protecção do motor.
Verifique se os requisitos seguintes são cumpridos:
O painel de controlo deve proteger o motor contra sobrecargas e curto-
-circuitos.
Instale protecção de sobrecarga correcta (relé térmico ou protector de
motor).
Tipo de bomba Protecção
Bomba eléctrica padrão monofásica
≤ 1,5 kW
Protecção integrada térmica-am-
perométrica de reposição auto-
mática (protector do motor)
Protecção contra curto-circuitos
(deve ser fornecida pelo instala-
dor)
23
Bomba eléctrica trifásica e outras
bombas monofásicas
24
Protecção térmica (deve ser for-
necida pelo instalador)
Protecção contra curto-circuitos
(deve ser fornecida pelo instala-
dor)
O painel de controlo deve ser equipado com um sistema de protecção
contra funcionamento a seco, ao qual um interruptor de pressão, inter-
ruptor de bóia, sondas ou outro dispositivo adequado está ligado.
Os dispositivos seguintes são recomendados para utilização no lado da
sucção da bomba:
Quando a água é bombeada a partir de um sistema de água, utilize um
interruptor de pressão.
Quando a água é bombeada a partir de um tanque ou reservatório de
armazenamento, utilize um interruptor de bóia ou sondas.
Quando são utilizados relés térmicos, estes devem ser sensíveis a falha de
fase.
A lista de verificação do motor
ATENÇÃO:
Leia as instruções de operação para ter a certeza que é forne-
cido um dispositivo de protecção, se for utilizado outro motor
que não o padrão.
Se o motor estiver equipado com protectores térmicos auto-
máticos, tenha em atenção o risco de arranques inesperados
ligados a sobrecargas. Não utilize este tipo de motores para
aplicações de combate ao fogo e sistemas de irrigação.
AVISO:
Use somente motores equilibrados dinamicamente com uma chave de
meia dimensão na extensão do eixo (IEC 60034-14) e com uma taxa nor-
mal de vibração (N).
A voltagem da corrente eléctrica e a frequência devem estar de acordo
com as especificações na placa de dados.
Utilize apenas motores monofásicos ou trifásicos cujas dimensões e po-
tência cumpram as normas europeias.
Em geral, os motores podem funcionar sob as seguintes tolerâncias de ten-
são eléctrica:
Frequência Hz Fase ~ UN [V] ± %
50 1 220 – 240 ± 6
3
230/400 ± 10
400/690 ± 10
60 1
220 – 230 ± 6
3
220/380 ± 5
380/660 ± 10
Utilize cabo de acordo com as normas com 3 condutores (2+terra) para ver-
sões monofásicas, e com 4 condutores (3+terra) para versões trifásicas.
Bomba eléctrica com motor:
Tipo
Bucim do cabo
Intervalo do diâmetro exterior do cabo em mm
M20 x 1,5, 6–12 M25 x 1,5, 13–18 M32 x 1,5, 18–25
SM X
PLM X X X
LLM X X X
4.4 Instale a bomba.
4.4.1 Instalação mecânica
Para obter informações sobre a base da bomba e os orifícios de ancoragem,
consulte Figura 13.
1. Coloque a bomba na fundação de betão, ou estrutura metálica equiva-
lente.
Se a transmissão de vibrações causar perturbações, disponibilize supor-
tes de amortecimento de vibrações entre a bomba e as fundações.
2. Retire os tampões que cobrem as portas.
3. Alinhe a bomba e as flanges da tubagem em ambos os lados da bom-
ba.
Verifique o alinhamento dos parafusos.
4. Aperte a tubagem com os parafusos na bomba.
Não force a tubagem a permanecer no local.
5. Fixe a bomba em segurança com os parafusos na fundação de betão,
ou estrutura de metal.
4.4.2 Instalação eléctrica
1. Para facilitar a ligação, o motor pode ser rodado para ser obtida a posi-
ção mais conveniente para a ligação:
a) Retire os quatro parafusos que fixam o motor à bomba.
b) Rode o motor para a posição pretendida. Não retire o acoplamen-
to entre o eixo do motor e o eixo da bomba.
c) Recoloque os quatro parafusos e aperte-os.
2. Retire os parafusos da tampa da caixa de terminais.
3. Ligue e aperte os cabos de alimentação de acordo com o diagrama de
ligações aplicável:
Para os diagramas de ligações, consulte Figura 14. Os diagramas tam-
bém estão disponíveis na parte posterior da tampa da caixa de termi-
nais.
a) Ligue o fio de terra.
Certifique-se de que o fio de terra é maior que os fios de fase.
b) Ligue os fios de fase.
4. Volte a colocar a tampa da caixa de terminais.
AVISO:
Aperte cuidadosamente os bucins dos cabos para garantir a protecção
contra deslizamento do cabo impedir a entrada de humidade na caixa
de terminais.
23
fusíveis aM (arranque do motor), ou interruptor magneto-térmico com curva C e Icn ≥ 4,5 kA ou outro dispositivo equivalente.
24
Relé térmico de sobrecarga com fusíveis aM de classe de funcionamento 10A + (arranque do motor), ou interruptor magneto-térmico de protecção do motor com classe
de funcionamento 10A.
pt - Tradução do manual original
e-SV - Português 45
Page view 48
1 2 ... 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 ... 279 280

Comments to this Manuals

No comments